• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
01:36 

Ни о чем

Даже не знаю о чем писать в своем дневнике. В последние дни вдруг у меня "ожил" мой блог на ЖЖ, вернулся из полукамотозного состояния. И последние записи я делал там, и отвечал на комментарии.

С другой стороны здесь на diary.ru у меня свобода действий - могу писать о чем угодно и как угодно. Вообще-то я могу это проделывать и на ЖЖ, но я решил там ограничиться индийской-азиатской тематикой.

Так вот, сообщаю новости. Друг из Белоруссии сообщил, что поменялись планы у него и его друзей, в Непал не приедет, а сразу из Индии они вылетают в начале декабря в Таиланд. Может туда рвануть? Была бы встреча старых приятелей, еще один прилетает в Бангкок из Китая, где он сейчас путешествует. Или может отправиться мне домой, в далекую Якутию, где я не был уже пять лет? Что-то нужно выбирать и выбирать быстро - если домой, то без китайской визы не обойдешься, а ее делают целую неделю.

Другие новости - слушаю постоянно последний хит Майкла Джексона и сенегальского R'n'B певца Акона "Держи мою руку". Не сомневаюсь, что от этой песни у поклонников Джеко наворачиваются слезы. Критики тем временем объявили ее слишком слащавой. А мне нравится. Может и вам тоже понравится.

Michael Jackson & Akon

@темы: Hold My Hand, Акон, Майкл Джексон, личное, планы путешествий

20:23 

Нужен ли перевод для индийских песен

Уже несколько лет мне нравятся песни индийского певца Кайлаша Кера. Чем-то он цепляет аудиторию, наверное своей непосредственностью и самобытным сильным голосом. Сейчас он - звезда, чаще увидишь его в телеяшике и не только в конкурсах, где он судит таланты. Даже пробрался на Star TV (это главный хинди канал, принадлежит Руперту Мердоку) в послеобеденное шоу о Болливуде. Не знаю, кто чувствовал себе хуже - красивая ведущая-фотомодель или певец, на две головы ее ниже. Что больше всего подкупило - Кайлаш особо не комплексуя из-за отсутствия фанеры и музыкального сопровождения то и дело начинал петь вместо ответов на глупые вопросы гламурной кисы.

Вот посмотрите песню, которую все в Индии знают Teri Deewani (Схожу с ума по тебе). Клип красив тем, что показывает параллельно три пары. Они вроде никак не связаны, но если задумаешься, то общего у них много. Еще понравилась красивая девушка-адивази, она для меня как образ настоящей Индии. Перевод песни, думаю, особенно не нужен, интересующиеся смогут его найти по катом.




читать дальше

@темы: Кайлаш Кер, Тери Дивани, индийская поп-музыка, лирика

13:14 

В Катманду серая погода

Только что поднимался на крышу своего отеля в Тамеле - серая, облачная, унылая погода. Держится уже который день. По ночам становится прохладно, что мне хотелось бы закрыть вечно распахнутое окно - но не могу, иначе WiFi в комнату не проникает. Туристы вроде есть, но мне непонятно, больше или меньше, чем обычно. Смотрел на велорикш. снующих по узким улочкам, поймал себя на мысли, что их вид не выглядит мне чем-то особенным, а ведь в России это было бы экзотикой. Улицы в Катманду насколько узки во многих районах, что велорикши не останутся без работы еще долго.

Вчера ночью просматривал свою френдленту в ЖЖ - обнаружил фотку своей книги - сюрприз. Вообще-то я френдленту и свой журнал редко проверяю, иногда забываю заходить по несколько месяцев. Но вчера я копался в ЖЖ, смотрел разборки писательниц и писателей. Среди писательниц самая скандальная, наверное, это Эльвира Барякина, автор сайта Справочник Писателя. У нее много недоброжелателей и критиков (даже удивляешься когда она успела заполучить их, и всего-то после одной с пополам книжки), они даже создали сообщество критиков ее творчества. Называется "Барякина культ". Не знаю, чего там больше - действительно дельной критики или персональных нападок. Из всех постов я бы выделил только один, где детально расследовалась активность Барякиной по самораскрутке в ЖЖ, во всяком случае там хотя бы были аргументы, анализ как ее творчества, так и образа в интернете.

Мужчины писатели активно обсуждали пост Дивова в его журнале. Он собрал больше 600 комментов. Всякие были, одному Дивов пригрозил что за такое в реале "дает в морду". Что касается темы поста - издательская кухня, то она была довольно интересной, хотя профессионалам конечно не открыла Антарктиду. В нон-фикшн действуют почти те же правила, только со своими особенностями. Например, в нон-фикшн есть специалисты по узким темам, чьих книг читатели ждут с нетерпением.

@темы: Дивов, Катманду, Эльвира Барякина, личное, писательские разборки, погода

02:15 

Об опусе Элизабет Гилберт "Есть, Молиться, Любить"

В прошлом месяце обнаружил сайт Справочник писателя, где была короткая статья о том, как писать про путешествия. В числе прочего автор статьи заметила, что «мемуары Элизабет Гилберт «Есть. Молиться. Любить» — это история о поиске собственного "я". Это рассказ о трансформации личности и о попытках стать более разумным и более счастливым человеком. Подобные темы всегда интересовали людей: собственно, поэтому Гилберт и читают во всем мире.»

Захотелось мне проверить, так ли на самом деле хороша Гилберт, ведь ее книга не только лидер по продажам, но и вызвала всплеск интереса к травелогам. Тем более полезно ознакомиться, если ты сам пишешь о путешествиях.

Если честно, то книга вызвала противоречивое впечатление. Не то чтобы я не любитель женской литературы (среди графоманов и ремесленников достаточно как мужчин, так и женщин), но многое мне в книге не понравилось. Сложилось впечатление. что авторша сперва придумала простую идею, выраженную в названии книги; смогла успешно «продать» эту идею издателю, написав впечатляющее начало о своей несчастной семейной жизни в Нью-Йорке; сконструировала грамотную концепцию книги, взяв в качестве основы 108 бусин четок мала (в книге 108 коротких глав-новелл). Затем вероятно получила деньги на путешествие в Италию, Индию и Индонезию, куда она добросовестно отправилась. И вот тут случился конфуз - ничего особенного с героиней-авторшей в указанных странах не происходит; она возвращается домой, но сдавать то рукопись надо. Деньги уже получены, проедены. И 108 бусин-новелл заполняются по сути ничем, по типу популярных, но посредственных психологических пособий.

Разочаровавшись в книжке Гилберт я открыл страницу с книгой в Амазоне и сразу же увидел рецензию, с которой абсолютно согласен:

«Gilbert claims to be quite the globe-trotter but seems to have never learned the basic tenet of travel: learning about the larger world. Confronted with the rich, confounding, complicated world, she turns away and gets lost in her own navel.

What I hate even more about this book is what its incredible popularity says about us as Americans: just like Gilbert, we are giant narcissists and we never, ever stop thinking about ourselves and our own needs and cannot, even for a second, think about the lives of the less fortunate around the world.»

Это можно перевести примерно как: «Гилберт утверждает, что является заядлой путешественницей, но, кажется, так и не выучила простейших правил путешественников, когда они открывают мир вокруг нас. Когда она видит, насколько мир сложен, богат, запутан, она просто поворачивается к нему спиной и погружается в собственный мирок.

Что мне еще больше всего не нравится в этой книге - из-за ее невероятной популярности нас, американцев, будут все считать законченными эгоистами, и что мы не перестаем думать только о себе любимых, и у нас нет даже лишней секунды подумать о жизнях более несчастных людей в мире».


Ну, может быть, Гилберт и не ставила перед собой такую задачу - думать о проблемах других людей, когда у нее все в личной жизни было наперекосяк. Что, однако, не вызывает сомнений, так это как травелог книга Гилберт не выдерживает серьезной критики. Она мало, как все американцы, знала о других странах, и мало что узнала. Я это заподозрил сразу, как только она попала в Италию (в книге) и после первых встреч с итальянцами попыталась представить эту страну. У нее тут же пропал «драйв», действие, а описание Италии получилось опереточным. Поэтому желающие узнать какие-нибудь колоритные детали об Индии, Италии или Индонезии будут разочарованы. С таким же успехом героиня могла путешествовать по этническим кварталам Нью-Йорка, где живут индонезийцы, итальянцы или индийцы - результат был бы тот же, да и для издательства дешевле.

Мой вердикт - прочитать один раз стоит, но многого не ожидайте.

@темы: Есть, молиться, любить, Элизабет Гилберт, травелог, рецензия

04:28 

Об Ирине Рудых и не только

Об Ирине Рудых я передумал писать. Пока.

Впервые об ее несчастливой истории в Непале я узнал месяц назад, когда что-то искал на сайте индостан.ру, то выползла ее история. Или это было в яндексе, где вышла статья на тему в Труде. На первый взгляд история потрясающая, детективная - россиянка, ложно обвиненная в совершении зверского убийства, приговорена к 20 годам тюрьмы. Неудивительно, что на такую сенсационную историю клюнули многие СМИ. А Малахов превратил ее в "мыльную оперу". Поэтому "непальская узница" и оказалась известной всей стране, но только не мне, живущему в эмиграции. Насколько можно было судить, от такой паблисити у российской публики сложилось неоднозначное впечатление об Ирине и ее семье. Мне однако мотивы поступков Ирины и ее мамы казались совершенно понятными, так как я долго здесь прожил. Однако, в конце концов я набрел на персональную страницу Ирины в ЖЖ, где она сама представляет эту историю. Особенно умилительными показались мне ее духовные поиски и мистическое объяснение произошедшего, и это кроме ее скажем так претензий на духовное совершенство по сравнению с более известными на этой ниве гуру. Не буду пока спешить с выводами, думаю, стоит взять паузу и разузнать об этой истории больше. Я уже связался с некоторыми людьми, которые ее знали лично, посещали ее в тюрьме, у всех отношение своеобразное и неоднозначное. Поэтому я решил пока отложить изложение моей точки зрения на это дело в дальний ящик.

Еще ко всему прочему, у меня осталось не так много свободных дней в Непале - я должен покинуть страну до 5 декабря, а вот дел, наоборот, прибавилось. Во-первых на меня вышла одна издательница, хочет, чтобы я написал для их серии травелогов книгу о своих путешествиях. Для этого мне нужно сперва представить грамотную заявку. Заявку нужно написать очень тщательно, по сути написать нужно всю книгу в голове и очень хорошо изложить первые главы книги. Тогда будет контракт.

Во-вторых появилась еще одно предложение - писать для известного трэвелблога, а это если делать качественно, то тоже займет много времени. И еще у меня появилась идея, разделить мои блоги по направлениям - не просто дублировать их содержание, а осуществить так скажем специализацию - на одном я буду писать только рецензии на просмотренные фильмы об Индии, отдельно по прочтенным книгам и т.д.

Буду держать вас в курсе.

@темы: планы, личное, блоги, Ирина Рудых, "Непальская узница"

10:25 

Программа на день

Проснулся как никогда рано, так как вчера вечером интернет отключили. Обычно из-за хорошей скорости по ночам я вообще не сплю, сплю все утро. Теперь решился всерьёз взяться за дело, которое если и не принесет денег, окажет помощь моему другу в Катманду - нужно перевести на русский язык его сайт, строчка за строчкой, даже баннеры. Дело это скучное, боюсь займет если не день, так два.
Хотелось бы начать писать статью для блога о знаменитой непальской узнице из Ростова Ирине Рудых, но думаю это может подождать. Может быть письмо чиркнуть ей, не знаю ответит ли.

@темы: личное, переводы, писанина, повестка дня, чтение

18:26 

О нашей (беспорядочной) жизни в интернете

Я как и вы уже давно веду разные блоги. Нерегулярно, иногда даже забываю о существовании некоторых из них. Память в конце концов тоже не безотказна.

И вот я тут обнаружил, что поисковик яндекса выдает в своем топе ссылку на мой ЖЖ блог, если напечатать "путеводитель Гоа". То есть они разведали, что я там выкладывал главы рукописи моего путеводителя по Гоа, а значит желающие подготовиться к поездке в Гоа бесплатно смогут узнать там много интересного.

У меня были разногласия с редактором издательства и чтобы утрясти наш спор она предложила вывесить мою рукопись в интернете и подождать рецензий. На популярных блогах как всегда появилась парочка хамов, которые либо выложили сразу кучку собственных экскрементов либо по одной не понравившейся фразе поспешили объявить мою книгу плодом графомании. Большинство читателей, однако, были очень доброжелательны и я получил немало положительных отзывов. По крайней мере, издательство сочло их число достаточным, чтобы все-таки опубликовать мою рукопись, за которую они деньги заплатили. И если судить по спискам бестселлеров путеводителей, то они не прогадали - в списке крупнейшей в России книготорговой сети "Московский дом книги" путеводитель по Гоа все еще поднимается в списках - сегодня смотрел, он добрался до 27 места по общим продажам и уступает лишь путеводителю по Петербургу в этой же серии.

Теперь я задумался, что делать дальше. Как соединить, может быть отредактировать мои посты на самых разных блогах? Думаю легче всего это сделать через первый пост в моем ЖЖ журнале. Не знаю еще как это сделать, думаю может изменить дату, проставив год скажем 2035.

Добавить своего рода каталог моих записей легко, еще труднее будет изменить их качественно, так как я часто дублировал свои записи. Нужно думать над специализацией и здесь вот этот дневник, который вы здесь читаете - первый шаг на этом направлении.

Здесь, в этом дневнике, я буду публиковать свои заметки, личные мысли, технические подробности, все, что не влезает в формат других моих блогов, где просто не хочется радражать читателей совершенно посторонними вещами. То есть дневник здесь может быть своего рода расширенным твиттером. Кроме того, я думаю, я мог бы здесь публиковать также черновики, тестовые записи, которые я планирую опубликовать затем в других блогах.

Так как и по рейтингу и по числу читателей мой блог в ЖЖ является самым популярным, мне нужно думать над тем, чтобы наполнить его качественным контентом и чтобы он слишком не раздражал своих читателей посторонними темами.

Еще на сайте avtoram.com я обнаружил несколько полезных статей на тему как раскрутить свой блог. Ознакомившись с ними я обнаружил, что многео делал в своих блогах неправильно и мне надо заняться основательно редактированием своих предыдущих постов на всех блогах. Оказывается, я неправильно составлял заголовки статей, пренебрегал тэгами, неправильно писал тизеры (это короткие начала статей, которые вывешиваются с ссылкой «»Читать дальше» на главной странице блога). Плюс ленился проставлять везде внутри блога перекрестные ссылки, то есть не занимался перелинкованием. Не было конечно у меня и каталога ссылок, по которому читатели могли бы найти все интересное на моем блоге.

Думаю, если исправить все это, то результаты не преминут ждать.

@темы: блоги, интернет, организация

17:54 

О пении в поездах и на экране

Не знаю как вам, а мне нравится путешествовать в индийских поездах в скромных (это еще не то слово) слипер-вагонах. Это не наши спальные вагоны, поэтому их лучше называть по английски sleeper.

Кого здесь только не встретишь. Конечно, индийцев, которые прекрасно знали русский язык и литературу и могли бы поддерживать разговор о Петушках (как у Володина) мне не довелось встречать, зато увидел великое множество нищих, бродячих музыкантов и просто интересных людей.



Года два назад в поезде Дели-Хайдерабад познакомился к г-ном Кришнамурти, лектором из общества Вивекананды. Хотя он родом из южной Индии, он уже давно живет под сенью Гималаев в Уттаркаши. Разговаривали об индийской философии, но больше всего я поразился его прогрессивным взглядам на кастовые предрассудки - его дочь вышла замуж по любви за далита (как сейчас называют потомков неприкасаемых) и он был не против, хотя Кришнамурти происходят из высокой касты брахманов.

Нищих и нищенок можно увидеть в любых слипер-вагонах, но европейскую девочку-попрошайку увидишь не каждый день. Я ее сфотографировал в поезде из Хайдерабада в Ориссу. Говорила она как и Ким (киплинговский) на бойком хиндустани и особенно не дрожала, спрашивая милостыню. Не знаю, по акценту ли, или по повадкам, но мне показалось, что родители ее были англистанцами.



Думаете, досаждают нищие пассажирам? Как бы не так, по степени "противности" их переплюнет любая хиджра (индийский евнух или трансвестит). Хиджра собирается в стайки и промышляет не только исполнением музыкальных номеров на свадьбах, но и вымогательством денег у пассажиров поездов. Суеверные индусы, боясь проклятий хиджра, обычно подают им, но этим "девушкам" никогда не будет достаточно.

А еще больше всего мне запомнились в поездах бродячие музыканты. Никогда не знаешь, где их встретишь, но больше всего их на поездах, проходящих через центр Индии, Уттар Прадеш и Бихар. В отличие от нищих, они исполняют музыку и развлекают пассажиров, все за скромную плату. Бывают и одаренные талантом калеки - однажды меня очень тронули песни слепого барабанщика. Он пел так, как поют в даргах суфии - проникновенно, скромно и с чувством.

Нет у меня в фильмотеке таких песен, но вот современная обработка суфийской классики из фильма "Джода и Акбар" есть. Наслаждайтесь!



@темы: АР Рахман, Айшварья Раи, Болливуд, Джода и Акбар, Индия, Ритик Рошан, видеоклипы, индийское кино, поезда/железные дороги, путешествия, фото

19:53 

Танцовщица Айшварья

Недавно на одном из форумов во время обсуждения исторических фильмов как-то меня задело, что некоторые считают индийскую актрису Айшварья Раи "лупоглазой жабой". Конечно, на вкус и цвет товарища нет, но мне кажется так говорят от зависти к ее несравненной красоте. Хотя у меня в фильмотеке есть много ее фильмов не скажу, что великолепная актриса, не везло ей с режиссерами, сценаристами, или у самой вкуса не хватало чтобы сниматься в ролях, которые могли бы показать ее многогранные актерские дарования. Однако, в области танцевального искусства на индийском экране, я думаю, у Айшварьи Раи мало соперниц. Сразу видно, что она получила качественное образование в сфере индийских классических танцев. Каждое ее движение, каждая поза - отточены и безукоризненно исполнены, двигается с изяществом и рваным ритмом, поэтому на нее так приятно смотреть в музыкальных номерах в ее фильмах. Вот я предлагаю один из них - песню-приветствие "Салаам" из к/ф "Красавица Лакнау".

@темы: индийский классический танец, Болливуд, Айшварья Раи, индийское кино

19:34 

Счастливого Дивали!

Как здорово открыть свой дневник посвященный моим путешествиям по Индии в день Дивали, праздник света и добра!

Надо сказать, что индийский календарь праздников меняется каждый год согласно лунному календарю, поэтому все праздники наступают неожиданно для тех, кто специально о них не разведывал. Так случилось со мной и в этот раз - я узнал про праздник только сейчас выглянув с балкона отеля в Катманду, где я живу, на улицу - здания расцвечены разноцветными гирляндами, то тут, то там взрываются петарды и хлопушки.

Photobucket

Индуистский "Новый Год" празднуется в честь возвращения царя Рамы из изгнания - Зита и домашние зажгли везде огни, чтобы показать Раме путь домой. Я думаю, что Рама бродил вероятно недалеко от Айодхьи, ну а в наши дни это сделать было бы затруднительно - весь Индийский субконтинент горит миллиардами лампочек.

@темы: Дивали, Непал, Катманду

Дневник путешественника Андрея Давыдова

главная